A népszavazás miatt módosulnak a magyar nyelv szabályai is

A népszavazás miatt módosulnak a magyar nyelv szabályai is

Az Akadémia kiadta az új Fidesz-magyar szótárt. A következő szavaknak módosult a jelentése: vereség, kisebbség, valamely párt támogatása, nem.

A vereség, bukás, kudarc szavak helyett mától azt kell használni: elsöprő siker.

kisebbség helyett ez lesz kötelező: új egység.

Valamely párt támogatása = nemzeti ügy. (A szótár itt nem részletezi, de nyilván a Fidesz támogatását kell érteni alatta.)

Nem: dehogynem. (Megjegyzés: a szónak csak bizonyos szövegkörnyezetben módosul a jelentése. Főleg jogi kifejezésekben. Ha például a törvényi passzus azt tartalmazza, hogy a népszavazás NEM irányulhat az Alaptörvény módosítására, azt úgy kell érteni, a népszavazás politikai értelemben DEHOGYNEM irányulhat az Alaptörvény módosítására.)

A szabálykönyv szerint mától a 40-et többnek kell tekinteni, mint az 50-et. Például a magyarok 40 százaléka politikai értelemben azt jelenti: a magyarok többsége. (Ez a matematikát nem érinti, a használata csak a politikára korlátozódik.)

Az érvénytelen és a valóság szavakat az új szótár már egyáltalán nem tartalmazza.

Facebook Comments