Van egy vers, ami erősebb, mint bármilyen kő

Van egy vers, ami erősebb, mint bármilyen kő

Juhász Gyula öröksége végül legyőzte az építési vállalkozó figyelmetlenségétimg0856.jpg

Szegeden az árvízvédelem kiemelten fontos, mivel a város alacsony fekvése miatt rendkívül kiszolgáltatott a természetnek. A 19. században történt nagy tiszai árvíz óta védik kiépített partfalak a lakosokat. Ezt a védelmi rendszert folyamatosan magasítják azóta is, és szerkezetében is többször megújult. Az utolsó ilyen nagy átalakítás néhány éve történt: új vasbeton részeket kapott a mellvéd, amelyek szükség esetén mobilelemekkel tovább magasíthatóak. A falfelületen régészeti leletek ábrái szerepelnek díszítésként, és Juhász Gyula Tisza című versének részlete fut végig a zárókövön.

A munkálatok során és az átadáskor sem tűnt fel senkinek, hogy valaki hibásan továbbíthatta a szöveget a kivitelezőnek. Csupán egy betűtévesztésről volt szó, de egy irodalmi szöveg esetében minden egyes betűnek funkciója van. Itt például egy értelmes szóból egy másik lett a figyelmetlenség miatt. 

Az eredeti versrészlet így hangzik:

Ki vagy, te csapongó,
Te büszke víz,
Te szilaj, te rontó,
Te gátakat bontó,
Kinek törtetése
A Duna ölébe
Sietve visz?

Ez pedig a kőbe vésett verzió:

image0-1_1.jpeg 

Jól látszik, hogy az „ölébe” szóba becsúszott egy B, így „öblébe” lett belőle. A szöveg jelentése ugyan nem módosult különösebben, de Juhász Gyula biztosan összerezzent volna, ha látja. És nem csupán ő, az olvasói is, mint ahogy az szinte rögtön ki is derült.

A szemfüles lakosok hamar észrevették a hibát, és bejelentések sora érkezett a város vezetéséhez. Mivel egy nagy és drága beruházás apró részletéről volt szó, megeshetett volna, hogy a panaszok süket fülekre találnak, egy idő után mindenki megszokja a látványt, az először arra járók csak gondterhelten megcsóválják a fejüket, és megy minden tovább a rendes kerékvágásban. Szerencsére nem így történt.

A mellvéd melletti Huszár Mátyás rakpart aszfaltozási munkálatai miatt 2015 nyarán le kellett zárni a partszakaszt. Az önkormányzat ekkor úgy döntött, hogyha már úgyis munkaterületté válik az a rész, akkor a versrészlet is kijavítható egy lendülettel. A zárókövet végül nem kellett kicserélni. Elég volt lecsiszolni a felesleges betűt és a felirat többi részét tartalmazó elemeket úgy egymáshoz igazítani, hogy ne legyen a szó közepén hiány.

Így aki ma arra jár, már a kijavított feliratot láthatja.  Aki pedig mind a két verzióval találkozott, az a saját szemével győződhetett meg róla, hogy a tévedéseink nincsenek kőbe vésve.

image3.jpeg

Facebook Comments